potpourrizakje met kant / petite pochette avec dentelles
Potpourrizakje met kant / petite pochette avec dentelles.
Strijk de lap stof. Repassez le tissu.
Teken een rechthoek van 40 x 15 cm uit. Dessinez un rectangle de 40 x 15 cm.
Knippen... Coupez...
40 x 15 cm.
Zigzag rondom het stuk stof. Faites un zig-zag autour du morceau de tissu.
Meet 5 cm vanaf de uiteinden van het lapje. Mesurez 5 cm à partir du côté du bout de tissu.
Strijk een vouw in de stof op die plaats. Repassez un pli dans le tissu à cet endroit.
Vouw het lapje dubbel en strijk ook een vouw in het midden. Pliez le bout de tissu en deux et repassez également un pli au milieu.
Maak een paar stipjes op 3 en 4 cm van het omgevouwen uiteinde. Marquez avec quelques pointes de crayon à 3 et 4 cm depuis le bout de tissu plié.
Trek een streep met een potlood over de stipjes. Faites un trait sur les pointes de crayon.
Hier wordt later het tunneltje voor het koordje genaaid. C'est l'endroit où vous allez coudre le tunnel pour la corde.
Meet vanaf de vouw in het midden 6 en 9 cm en zet daar een speld. Mesurez 6 et 9 cm depuis le pli du milieu et mettez-y une épingle.
Hier komen de kantjes en de lintjes. A cet endroit vous mettez les dentelles et les rubans.
Knip 2 kantjes en 2 lintjes van 15 cm (de breedte van het lapje stof). Coupez 2 morceaux de dentelle et 2 morceaux de ruban de 15 cm (la largeur du bout de tissu).
De bovenkant van het kant komt tegen de speld van 9 cm aan. Le haut de la dentelle se met contre l'épingle de 9 cm.
Speld het kant vast. Épinglez la dentelle.
Het lintje komt op de speld van 6 cm. Vous mettez le ruban sur l'épingle de 6 cm.
Speld het lintje vast. Épinglez le ruban.
Naai het kant en het lint vast met de naaimachine. Cousez la dentelle et le ruban avec la machine à coudre.
Strijk voorzichtig de stof glad na het naaien. Repassez le tissu avec attention.
Vouw de stof in de lengte dubbel met de goede kanten op elkaar. Pliez le tissu dans la longueur avec les bons côtés l'un sur l'autre.
Speld één kant vast en naai deze kant. Épinglez un côté et cousez-le.
Vouw de uiteinden van 5 cm om op de vouw. Speld dit vast. Pliez les bouts de 5 cm sur le pli. Épinglez-le.
Vouw de hoekjes naar binnen. Repliez les bouts vers l'intérieur.
Zet ze vast met een paar spelden. Attachez-les avec quelques épingles.
Als je het zakje met de goede kant naar buiten draait, dan naait het makkelijker. Si vous tournez la pochette avec le bon côté vers l'extérieur, c'est plus facile pour coudre.
Naai het tunneltje op de plaats van de streepjes. Cousez le tunnel à l'endroit des traits de crayon.
Vouw het zakje weer om met de goede kanten op elkaar. Speld de zijkant vanaf het tunneltje tot aan de middenvouw. Het tunneltje blijft open zitten. Repliez de nouveau la pochette avec le bon côté vers l'intérieur. Épinglez le côté à partir du tunnel jusqu'au pli du milieu. Le tunnel reste ouvert.
Naai de naad. Vouw daarna het zakje weer om met de mooie kant naar buiten. Faites la couture. Ensuite repliez la pochette avec le bon côté vers l'extérieur.
Knip een lintje van 40 cm voor het tunneltje. Coupez un ruban de 40 cm pour le tunnel.
Met een grote naald kun je het lint makkelijk door het tunneltje halen. Avec une grande aiguille vous pouvez faire passer facilement le ruban dans le tunnel.
Beetje aantrekken, potpourri erin, strikje in het lint maken en klaar! Tirez le ruban, mettez les fleurs séchées dedans, faites un noeud dans le ruban et voilà!









































































































































